英語で面接 その8 あなたの長所は?
Posted 8th April 2021 • Written by Team Japan
今日は:あなたの長所は?
この質問は、日本語での面接でも必ず聞かれる質問だと思います。まずは日本語で考えてみて、それを英語に直してみるのが第1歩です。
英語のネイティブスピーカーがどのように答えているか、いくつか例をあげてみます。
例その1
"I'd say that my greatest strength is my patience and my strong willingness to try something new and challenging."
私の最大の長所は、忍耐力と新しいことや難しいことに挑戦しようとする強い気持ちだと思います。
例その2
"I'm the kind of person who doesn't give up easily and I can think well on my feet."
自分は簡単には諦めないタイプの人間ですし、どんなときも自分で考え動くことができます。
I would say.. (だと思います)や I’m the kind of person who.(といったタイプです).といった表現は便利なのでぜひ使ってみましょう。
もう少し具体的に、今受けているお仕事で必要だと思われる要素と合わせて説明できればもっとよくなりますし、これまでの経験を例にして説明すれば、より説得力のある回答になります。
例その3
My biggest strength is that I’m very efficient at working under pressure. No matter the crisis or stress, I can make the right decisions on-the-spot.
As an event manager at Company X, we were organizing an IT conference for a client. There were a ton of last-minute hiccups - some speakers canceled and the catering company said they’d be late for the lunch break. On top of that, we were understaffed because 2 of our volunteer organizers got sick and couldn’t show up.
At that point, things looked so bleak that we were considering canceling the event or postponing it. Instead, I took the initiative in my hands and sorted through the problems one by one.
私の一番の強みは、プレッシャーのある環境でも効率よく仕事ができることです。どんなに危機的な状況やストレスのある状況であっても、その場で正しい判断ができます。
X社でのイベントマネジャーの時、顧客向けにITコンファレンスを手掛けていました。ぎりぎりになるまでいろいろな問題がありました。何名かのスピーカーが欠席になったり、ケータリング会社がランチの手配が間に合わないと言ってきたりしました。さらに、ボランティアのオーガナイザー2名が病気になり当日来れなくなりました。
あまりにも問題があるのでイベントをキャンセルするか、延期するか検討していましたが、私はそのかわりに責任者として問題を1つ1つ片付けていきました。
いかがでしたか?
次回をお楽しみに!